Irakurgai bila ari zara?

Eman begirada bat itzuli ditudan liburuei.

Literatura erromantikoa gaztelaniaz

Cuatro secretos para compartir
Kristina Moninger

«Cuatro secretos para compartir» liburuaren azala.

Alemanetik gaztelaniara itzulia
(Paula Aguiriano Aizpuruarekin)

Argitaletxea:

inlov

Argitalpen-urtea:

2025

ISBN:

978-84-10399-22-8

Jatorrizko izenburua:

Four secrets to share

Haur-literatura euskaraz

Beldurra poltsikoan
Míriam Tirado eta Joan Turu

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2025

ISBN:

978-84-10252-21-9

Jatorrizko izenburua:

Miedo en el bolsillo

Ni lehena
Míriam Tirado eta Joan Turu

Ni Lehena!

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2024

ISBN:

978-84-17766-95-5

Jatorrizko izenburua:

¡Yo primero!

Sumendi bat daukat eta ez dut arnastu nahi
Míriam Tirado eta Joan Turu

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2023

ISBN:

978-84-17766-60-3

Jatorrizko izenburua:

Tengo un volcán y no quiero respirar

Titi Festa
Míriam Tirado eta Joan Turu

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2022

ISBN:

978-84-17766-56-6

Jatorrizko izenburua:

La fiesTETA

Deskonektatuta
Míriam Tirado eta Joan Turu

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2022

ISBN:

978-84-17766-73-3

Jatorrizko izenburua:

Desconectados

Sumendi bat daukat
Míriam Tirado eta Joan Turu

Gaztelaniatik euskarara itzulia

Argitaletxea:

Carambuco Ediciones

Argitalpen-urtea:

2022

ISBN:

978-84-17766-70-2

Jatorrizko izenburua:

Tengo un volcán

Eskatu informazioa

Literatura-testurik itzuli behar duzu euskarara edo gaztelaniara?
Hitz egin iezadazu zure proiektuaz eta pozik lagunduko dizut.

Jarri harremanetan nirekin