Itziar Santín
Itziar Santín
dut izena
eta 2013tik
naiz itzultzailea
Urte horretan lortu nuen Itzulpengintza eta Interpretazioko lizentzia Euskal Herriko Unibertsitatean, Leipzigeko Unibertsitatean Erasmus egonaldi bat egin ostean.
Ikasketa horiei esker, nire lan-hizkuntzei buruzko oinarri sendoak neureganatu nituen eta dokumentazioa eta terminologia testuinguru bakoitzerako hitz egokienak aurkitzeko erabiltzen ikasi nuen.

2015ean, urte bat eta erdiz itzulpen-agentzia batean lan egin ostean, autonomo bihurtzea erabaki nuen gehien interesatzen zaizkidan eremuetan espezializatzeko: medikuntzan, ingurumenean eta literaturan.
Harrezkero etengabe trebatzen ari naiz nire hizkuntza-gaitasunak fintzeko, nire lan-eremuetan egunean egoteko eta beti zerbitzu onena eskaintzeko.
Orain Bilbon bizi naiz eta hemendik mundu osoko bezeroei laguntzen diet beren mezua gaztelaniaz eta euskaraz zabaltzen.
Eskatu itzulpena
Medikuntza-, ingurumen- edo literatura-testurik itzuli behar duzu euskarara
edo gaztelaniara? Hitz egin iezadazu zure proiektuaz eta pozik lagunduko dizut.
Kontaktua
Zertan lagundu diezazuket?
Gaztelaniarako edo euskararako itzulpenik behar baduzu, idatzi mezu elektroniko bat edo bete inprimaki hau eta zurekin harremanetan jarriko naiz zure proiektuari buruz gehiago jakiteko eta zure beharretara egokitutako aurrekontu bat eskaintzeko.
- Idatzi mezua helbide honetara:
- Arduraduna: Itziar Santín (itzultzailea)
- Xedea: eskaerei erantzutea, aurrekontuak egitea eta eskatutako zerbitzuak ematea.
- Eskubideak: datuak eskuratzeko, zuzentzeko, ezabatzeko, haien tratamendua mugatzeko, eramangarritasuna egiteko edo aurkaratzeko dituzun eskubideak erabil ditzakezu info@itziarsantin.com helbidera idatziz.