Traducción literaria:
el poder de una historia bien contada

Traduzco tus textos
entre el español y el euskera
y del inglés, del francés y del alemán
al español y al euskera

Traducción literaria

Combino mis conocimientos, mi creatividad y mi pasión por las historias para conseguir una traducción que conquiste a tus lectores

¿Has autopublicado un libro y te gustaría compartirlo con personas que no hablan tu idioma? ¿Tienes una editorial y buscas una nueva colaboradora para ampliar tu catálogo?

Para traducir literatura no basta con entender a la perfección el idioma de origen y conocer en profundidad el contexto cultural de la obra: también hay que poseer un excelente dominio del idioma de llegada, así como la creatividad necesaria para reproducir todos los matices del original y conseguir que la experiencia lectora sea igual de placentera en la traducción.

Con mis conocimientos lingüísticos, mi extensa formación en traducción literaria y mi pasión por las historias, estoy capacitada para acompañar a tus lectores en un viaje hacia los más variados lugares reales e imaginarios.

Tengo experiencia en literatura infantil, con la traducción de cinco álbumes ilustrados, pero también me encantan géneros como la fantasía, la ciencia ficción, el terror y el misterio.

Estos son algunos de los libros que he traducido:

Formación en literatura y traducción literaria

Además de ser una lectora voraz en todos mis idiomas de trabajo, estoy comprometida con la formación continua, que considero imprescindible para garantizar unos buenos resultados.

Estos son algunos de los cursos y congresos a los que he asistido con el objetivo de ampliar mis conocimientos y mejorar mis servicios:

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidade de Vigo. Marzo de 2024.

Seminario web impartido por Cristina Martínez. Noviembre de 2023.

Taller impartido por Tana Oshima. Octubre de 2023.

Congreso organizado por la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror (Pórtico – AEFCTC). Septiembre de 2023.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad Complutense de Madrid. Noviembre de 2022.

Congreso organizado por la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror (Pórtico – AEFCTC). Octubre de 2022.

Curso impartido por Núria Molines. Junio de 2022.

Congreso organizado por la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror (Pórtico – AEFCTC). Noviembre de 2021.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universitat Autònoma de Barcelona. Octubre de 2021.

Curso impartido por María Ovelar Martín, Ángel Fernández Sebastián, Iñaki Torre Fica y Marc Gómez Domènech. De mayo a junio de 2021.

Congreso organizado por la Asociación Española de Fantasía, Ciencia Ficción y Terror (Pórtico – AEFCTC). Noviembre de 2020.

Feria Internacional del Libro. Octubre de 2020.

Taller de traducción de fantasía, ciencia ficción y terror impartido por Manuel de los Reyes. Marzo de 2020.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad de Córdoba. Marzo de 2019.

Formación práctica en traducción literaria con Enrique Alda. Traducción de narrativa y poesía de autores angloparlantes al español. De noviembre de 2018 a febrero de 2019.

Jornadas sobre afrofuturismo organizadas por Arrate Hidalgo para BilbaoArte. Octubre de 2018.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad de Murcia. Marzo de 2018.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad Pontificia de Comillas. Marzo de 2017.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad del País Vasco. Mayo de 2016.

Encuentro organizado por ACE Traductores. Marzo de 2016.

Taller de traducción de fantasía, ciencia ficción y terror impartido por Manuel de los Reyes. Octubre de 2015.

Congreso organizado por ACE Traductores y la Universidad Jaume I. Mayo de 2015.

Taller de traducción de fantasía, ciencia ficción y terror impartido por Manuel de los Reyes. Marzo de 2015.

Seminario web sobre traducción de literatura fantástica impartido por Gemma Rovira Ortega. Febrero de 2015.

Congreso de traducción literaria organizado por ACE Traductores y la Universidad de Granada. Mayo de 2014.

Seminario online impartido por José Luis Castillo. Febrero de 2014.

Curso sobre traducción literaria al euskera organizado por la UPV. Julio de 2013.

Congreso organizado por ACE Traductores y el CES Felipe II. Abril de 2013.

Curso sobre traducción de la colección Literatura Unibertsala organizado por Udako Euskal Unibertsitatea. Junio de 2012.

Contacto

¿En qué puedo ayudarte?

Si necesitas una traducción al español o al euskera, escríbeme un email o rellena este formulario y me pondré en contacto contigo para saber más sobre tu proyecto y ofrecerte un presupuesto adaptado a tus necesidades.

    • Responsable: Itziar Santín.
    • Finalidad: atención de solicitudes, elaboración de presupuestos y prestación de servicios solicitados.
    • Derechos: puedes ejercer tus derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación del tratamiento, portabilidad de datos u oposición escribiendo a info@itziarsantin.com.