Professional translations from a subject-matter expert
My in-depth and wide-ranging knowledge of environmental issues makes me a specialist in environmental translation.
The environment is an umbrella term for a vast number of topics. A good translator should know them all, from climate issues, ecosystems or natural resources to conservation methods and their influence on human behaviour. Texts can be informative or specialized – or both – depending on the audience. That means that, besides technical knowledge, translators have to master different registers.
Here are some of the documents I have translated
Environmental training and environmental translation
To keep abreast of developments in the environmental sector, I have taken several courses, including the following:
Course given by Kes McCormick, Luis Mundaca, Oksana Mont, Lena Neij, Thomas Lindhqvist and Håkan Rodhe at Lund University through Coursera. May to June 2020.
Conference on climate change in the Pyrenees organized by Udako Euskal Unibertsitatea (Basque Summer University). June 2019.
Webinar given by Anneta Vysotskaya. August 2016.
Course given by Eva Bundgaard, Frederik Krebs, Mikkel Jørgensen and Morten Madsen (Technical University of Denmark, Coursera). August to September 2016.
Get in touch
How can I help?
For a specialized and professional translation service, send me an email or fill in this form and I will send you a free, no-obligation quote as soon as possible.
- Data controller: Itziar Santín (translator)
- Purpose: handling requests, drawing up quotations and providing the services requested.
- Your rights: write to firstname.lastname@example.org to exercise your rights to access, rectify, erase, object to and restrict the processing of your personal data and to request data portability.