Medicina
Crónica del seminario sobre traducción médica editorial de Laura Carasusán
Crónica del seminario web sobre traducción médica editorial impartido por Laura Carasusán el 21 de mayo de 2024.
Crónica del seminario web sobre traducción médica editorial impartido por Laura Carasusán el 21 de mayo de 2024.
Crónica de Lyrics & Crafts, el Congreso Internacional sobre Doblaje de Canciones y Traducción para Teatro Musical, que se celebró del 10 al 12 de mayo de 2024.
Crónica de la decimocuarta edición de El ojo de Polisemo, celebrada el 7 y el 8 de marzo en la Universidade de Vigo.
Crónica del congreso Languages Lanean, sobre gestión lingüística en el marco de la actividad económica, que tuvo lugar el 18 y el 19 de enero de 2024 en Bilbao.
Crónica del taller «Traducción literaria y representación cultural en un contexto poscolonial», impartido por Tana Oshima el 26 de octubre de 2023 y organizado por ACE Traductores.
Crónica de la HispaCón 2023, festival de fantasía, ciencia ficción y terror que se celebró del 8 al 10 de septiembre de 2023 en Zaragoza.
Crónica de las Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación Médica de Tremédica A mediados de abril se celebraron las Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación Médica, organizadas por Tremédica, en Rosario (Argentina). Como no pude Leer más…
Crónica de la decimotercera edición de El ojo de Polisemo, celebrada el 3 y el 4 de noviembre en la Universidad Complutense de Madrid.
Más de 1000 términos en mi base de datos terminológica de medio ambiente Hace poco añadí el término número 1000 a la base de datos terminológica que utilizo para las traducciones del ámbito medioambiental. Me Leer más…
Crónica del curso «La máquina del tiempo traductora: cómo traducir lenguajes de otra época», de Núria Molines.