Curso de Matt Kurtz sobre la esquizofrenia
Crónica del curso sobre la esquizofrenia impartido por Matt Kurtz en la Universidad Wesleyan por Coursera.
La traducción inglés-español del consentimiento informado en investigación clínica, de Lorenzo Gallego Borghini
Reseña del libro «La traducción inglés-español del consentimiento informado en investigación clínica», de Lorenzo Gallego Borghini.
Seminario web sobre la variabilidad interindividual en farmacocinética
Crónica del seminario web sobre la variabilidad interindividual en farmacocinética impartido por Gilberto Castañeda Hernández.
Cómo traducir y redactar textos científicos en español, de M. Gonzalo Claros Díaz
Reseña del libro «Cómo traducir y redactar textos científicos en español», de M. Gonzalo Claros Díaz.
VI Simposio de Traducción e Interpretación del y al Alemán
Crónica del VI Simposio de Traducción e Interpretación del y al Alemán (STIAL), organizado por la Universidad de Salamanca, que se celebró el 6 y el 7 de mayo de 2021.
Asociaciones de traductores: Tremédica
Desde hoy soy miembro de Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines). ¿Qué tiene en común con otras asociaciones de traductores y en qué se diferencia de ellas?
Seminario web sobre el MedDRA para traductores médicos
Crónica del seminario sobre el MedDRA para traductores médicos impartido por Paz Gómez Polledo.
Manual de traducción inglés-español de protocolos de ensayos clínicos, de Pablo Mugüerza
Reseña del libro «Manual de traducción inglés-español de protocolos de ensayos clínicos», de Pablo Mugüerza.









