Traducción

Cuatro secretos para compartir

Cubierta del libro «Cuatro secretos para compartir», de Kristina Moninger.

Curiosidades sobre la traducción del libro «Cuatro secretos para compartir», de Kristina Moninger.

(Saber más)

Crónica del IV Encuentro Profesional de la Traducción Editorial

Cartel del IV Encuentro Profesional de la Traducción Editorial

Crónica del IV Encuentro Profesional de la Traducción Editorial organizado por ACE Traductores, que se celebró en Palencia del 4 al 6 de abril de 2025.

(Saber más)

Crónica del seminario sobre traducción médica editorial de Laura Carasusán

Crónica del seminario web sobre traducción médica editorial impartido por Laura Carasusán el 21 de mayo de 2024.

(Saber más)

Crónica del congreso Lyrics & Crafts

Cartel del congreso: «LYRICS & CRAFTS. I Congreso Internacional sobre Doblaje de Canciones y Traducción para Teatro Musical. En línea. 10 y 11 mayo 2024».

Crónica de Lyrics & Crafts, el Congreso Internacional sobre Doblaje de Canciones y Traducción para Teatro Musical, que se celebró del 10 al 12 de mayo de 2024.

(Saber más)

El Ojo de Polisemo XIV

Cartel de El Ojo de Polisemo XIV. Traducción y multilingüismo. Toda literatura es grande en traducción. Universidade de Vigo.

Crónica de la decimocuarta edición de El ojo de Polisemo, celebrada el 7 y el 8 de marzo en la Universidade de Vigo.

(Saber más)

Crónica del congreso Languages Lanean

Cartel del congreso Languages Lanean

Crónica del congreso Languages Lanean, sobre gestión lingüística en el marco de la actividad económica, que tuvo lugar el 18 y el 19 de enero de 2024 en Bilbao.

(Saber más)